miércoles, 24 de septiembre de 2008

Tragèdia a Finlàndia


Matti Juhani Saari, l'estudiant de 22 anys que ahir va assassinar 10 persones abans de suïcidar-se en un centre de formació professional de la localitat finlandesa de Kauhajoki, planejava la matança des del 2002 "El contingut de les notes indica que odiava la humanitat i que havia començat a planificar això el 2002"Les 10 víctimes de la matança van ser traslladades ahir a la nit a Hèlsinki per procedir a la seva identificació ja que, segons els serveis mèdics, alguns cossos van resultar cremats parcialment durant l'incendi que va causar l'assassí
En un dels missatges manuscrits, Saari afirmava que "la solució és la Walther", en referència a la marca de la pistola automàtica calibre 22 amb la qual va cometre la matança, una Walther P22
Sociable o retretRespecte a la personalitat de Matti Saari, els mitjans de comunicació locals que han parlat amb gent que el coneixia s'han trobat amb versions molt contradictòries. Alguns companys del centre de formació professional de Kauhajoki on cursava segon any d'hostaleria el descriuen com un jove alegre i amb molts amics, mentre que altres coneguts diuen que era tímid i retret. Segons sembla, no era natural de Kauhajoki, raó per la qual vivia en una residència d'estudiants pròxima a l'escola de formació professional.Les investigacions continuen per aclarir tots els detalls que envolten aquesta tragèdia, la segona d'aquest tipus que es produeix a Finlàndia en menys d'un any. Entre altres coses, la policia sospita que algú el va ajudar a gravar un dels vídeos que va penjar al portal d'internet Youtube, en el qual apareixia fent pràctiques de tir amb la seva pistola.

30 armes per cada cent personesLes autoritats també volen saber per què la policia local, que va interrogar l'assassí la vigília de la matança arran d'aquests vídeos, no el va considerar perillós i va decidir no confiscar la seva pistola i la seva llicència d'armes. Segons ha informat la ministra d'Interior de Finlàndia, Anne Holmund, l'agent que va interrogar Saari dilluns va ser el mateix que va resoldre concedir-li la llicència d'armes de foc l'agost passat.Mentre les investigacions continuen, el Govern del primer ministre Matti Vanhanen està estudiant quines mesures es poden prendre per acabar amb aquest tipus de massacres. Entre altres coses, Vanhanen està considerant reformar la llei per prohibir l'ús privat de pistoles i augmentar els requisits per concedir el permís d'armes de caça. Finlàndia és el tercer país del món amb l'índex més gran d'armes de foc per habitant, després dels EUA i el Iemen, amb una mitjana de 30 armes per cada 100 persones, encara que en el país nòrdic la gran majoria són escopetes de caça.P22

Los secretos de la Hormiga Piga

Titulo :LOS SECRETOS VIDA HORMIGA MIGA.
Autor :
TEIXIDOR, EMILI
Editorial:
EDICIONES SM
Año:?
Precio:6,70€
Paginas:145
Fecha de lectura :21-5-08 hasta 30-6-08
De biblioteca publica :no comprado
Asignatura :lengua castellano
La historia trata de una hormiga llamada miga y hace una guerra contra las otras hormigas y una de las guerra es contra las hormigas argentinas , a mi el libro me parece divertido es para niños de categoría infantil juvenil .

Fallece Iñaki Ochoa un Montañero

El montañero navarro Iñaki Ochoa de Olza ha fallecido esta mañana en el monte Annapurna, después de permanecer cinco noches a 7.400 metros de altitud en estado grave afectado por una lesión cerebral complicada por otra pulmonar, han confirmado a EFE amigos del alpinista.
Según la web de ’Diario de Navarra’, patrocinador de la expedición de Ochoa de Olza al Himalaya nepalí, el montañero no podía andar ni hablar, aunque ayer experimentó una ligera mejoría tras recibir la medicación que le hizo llegar el alpinista suizo Ueli Steck.

El Esturiiiiión

Reino: Animalia
Filo:
Chordataclase: Actinopterygii
Orden: Acipenseriformes
Familia: AcipenseridaePeso: 3.5 m
Longitud: 350 kilos

Hábitat: pertenecen a la familia
Acipenseridae del género de peces actinopterigios de unas veinte especies,
Se encuentra en Canadá, Estados Unidos,en agua dulce i salada
Alimentación:
Se alimenta de plantas y pequeños animales
Antepasados: más de 120 millones de años de antigüedad.
Reproducción: No se conocen hasta el momento informes fidedignos de la reproducción de esta especie concreta en acuario, seguramente por problemas de espacio. En la naturaleza desova sobre fondos rocosos entre los meses de mayo y junio, poniendo una gran cantidad de huevos con la misma apariencia del caviar de los grandes esturiones (entre 11.000 y 135.000 huevos). La eclosión de los huevos se produce entre 4 y 5 días después de la puesta.

El tigre k tenia Miedo a las Gallinas

DATOS:

- Título: el tigre que tenia miedo a las gallinas
- Autor: Alfredo Gómez
- Editorial: Anaya
- Año: 2004
- Precio:7,50
- Páginas:130
- Fecha lectura: finales de febrero i principio de marzo(entre qué días o meses lo leíste)
SOBRE EL TÍTULO:
- ¿A qué responde? (página 90)
- ¿Qué te sugiere?
SOBRE ALFREDO GÓMEZ CERDÁ:
- Fecha y lugar de nacimiento: Madrid 1951
- Profesiones: : licenciado en Filología Española (Sección de Literatura Hispánica
- Importancia de la lectura: Leer le transportaba desde de su barrio, gris y anodino, a lugares increíbles, con paisajes fascinantes y seres humanos muy diferentes a los que había conocido hasta entonces
- Importancia de la escritura: Al mismo tiempo descubrió que escribir le permitía expresar sus ideas y comunicarse con los demás
Libros que ha publicado y dónde:
El árbol solitario, al francés: Sauvons notre parc (Canadá, 1991).
El puente de piedra, al francés: Le pont de pierre (Francia, 1991); al catalán: El pont de pedra *Alimara (Barcelona, 1992).
Nano y Esmeralda, al árabe (Beirut - Líbano, 2004).
El cartero que se convirtió en carta, al gallego: O carteiro que se converteu en carta (1991); al *catalán: El carter que es va convertir en carta (1997).
Jorge y el capitán, al coreano: (Corea, 2001).
Alejandro no se ríe, al catalán: L’ Alexandre no riu (1989).
Un amigo en la selva, al valenciano: Un amic a la selva (1998).
Luisón, al euskera: Luixon (1997).
Apareció en mi ventana, al italiano: Aparve alla mia finestra (Casale Monferrato (AL) Italia, 1993); al portugués: Apareceu na minha janela (Lisboa,1996).
La princesa y el pirata, al portugués para adaptación teatral: Terezinha e o mar (Brasil, 2003).
El monstruo y la bibliotecaria, al catalán: El monstre i la bibliotecària (2001).
El rey Papamoscas, al catalán: El rei Papamosques (1992); al valenciano: El rei Papamosques (1992); al euskera: Errege Eulitxoria (1992); al gallego: O rei Papamoscas (1992).
La gota de lluvia (1993), al catalán: La gota de pluja (1995); al euskera: Euri-ttantta (1996); al gallego: A pinga de choiva (1996); al valenciano: La gota de pluja (1998).
Anoche hablé con la luna, al italiano: Stanotte ho parlato con la luna (Pasian di Prato (UD) Italia, 2002).
La maga Colasa y el socavón, al catalán: La maga Cassiana i el clot (2000).
La maga Colasa y el globo, al catalán: La maga Cassiana i el globus (1997).
Habitantes del río, al catalán: Habitants del riu (1998).
Primo Cochinete, al catalán: El cosí Porquet (1998).
El cofre del pirata, al catalán: El cofre del pirata (1998).
Andrea y el cuarto rey mago, al valenciano: Andrea i el quart Rei Mag (2003); al euskera: Nora eta laugarren Errege Magoa (2003).
Manolo Multón y el mago Guasón, al chino: (Shangai, China, 2004).
Macaco y Antón, al esperanto, "Markako kay Antono" (2005).
El monstruo y la bibliotecaria, al catalán, El monstre i la bibliotecària (2006).
Con los ojos cerrados, al alemán, Mordsverliebt, Frankfurt/Main (2006).
- Sus obras han sido publicadas en varios países de Europa (Francia, Italia, Portugal, Alemania, Dinamarca), América (Canadá, Estados Unidos, México, Colombia, Argentina) y Asia (Líbano, China, Corea).
- Otros temas sobre los que ha escrito: ha escrito varios guiones para cómic,

ARGUMENTO:
Antonio vive en un Centro de Menores, y apenas recuerda lo que significa vivir en la calle, en libertad. La llegada de Pedro, su nuevo compañero de habitación, hará que empiece a plantearse cosas a las que antes no daba importancia, como la vida más allá de esos tristes muros, su propia dignidad, la justicia

PERSONAJES:
- Antonio: protagonista
- Fermín el Loco: companyero antiguo que se
- Pedro: companyero
- Jerónimo :niño de mala baba
Vicente: amigo de jerónimo

Roald Dahl

Roald Dahl (13 de septiembre de 1916– 23 de noviembre de 1990) fue un novelista y autor de cuentos británico de ascendencia noruega, famoso como escritor para niños y adultos. Entre sus libros más populares están Charlie y la fábrica de chocolate, James y el melocotón gigante, Matilda, Las brujas y Relatos de lo inesperado.Roald Dahl nació en Radyr, Gales, el 13 de septiembre de 1916, de padres noruegos, Harald Dahl y Sofie Magdalene Hesselberg de Dahl. Fue nombrado Roald en honor al explorador Roald Amundsen, considerado héroe nacional en Noruega durante esos tiempos.Después de terminar el colegio, pasó tres semanas explorando Terranova con un grupo llamado Public Schools' Exploring Society. En julio de 1934 ingresó a trabajar en la empresa petrolífera Royal Dutch Shell. Tras dos años de entrenamiento en el Reino Unido, fue transferido a Dar-es-Salaam, Tanganica (actual Tanzania). Junto con los otros dos únicos empleados de Shell en todo el territorio, vivió lujosamente en la Shell House, en las afueras de Dar-es-Salaam, con un cocinero y ayudantes personales. Suministrando combustible en Tanganica, se enfrentó a mambas negras y leones, entre otros peligros.Impulsado por Cecil Scott Forester, Dahl escribió su primer trabajo publicado, Pan comido, que fue comprado por el Saturday Evening Post por mil dólares e impulsó su carrera como escritor.


El barcelonista Leo Messi se retiró entre lágrimas del Camp Nou después de sufrir una nueva lesión muscular, una rotura en el bíceps femoral de la pierna izquierda, la misma lesión que le mantuvo un mes y medio de baja entre diciembre y enero pasado. En una pared con el italiano Gianluca Zambrotta, en el minuto 33 del encuentro ante el Celtic Glasgow, Messi se quedó frenado en seco, se echó las manos a la cabeza, se quitó con rabia la cinta del pelo y cayó entre sollozos sobre el césped, donde fue consolado por sus compañeros.